Jak trenować język – droga do osiągnięcia płynności w języku obcym

nauka języka to dążenie do celu

Nauka języka, oprócz poznawania słownictwa i zasad jakimi rządzi się język, to ćwiczenie i szlifowanie nowych umiejętności. Trzeba nieustannie je doskonalić, bo nauka jest jak wiosłowanie łódką pod prąd w górę rzeki: jeśli przestaniesz wiosłować, zaczniesz płynąć w dół. Jeśli chcesz osiągnąć swój cel w swoich postanowieniach i płynnie posługiwać się angielskim, francuskim, niemieckim, rosyjskim itp., konieczny jest systematyczny kontakt z językiem. Pomyślisz zapewne “łatwo powiedzieć, ale skąd na to wziąć czas i motywację?”. Cóż, może jeden z poniższych rozwiązań będzie Ci odpowiadał.

Podstawą trenowania języka to przede wszystkim częstotliwość wykonywania ćwiczeń i ich intensywność. Mam tutaj na myśli ćwiczenie słuchania, wypowiadania się, czytania i pisania. Sugerowałbym skupienie się przede wszystkim na pierwszych dwóch, lecz sposób nauki zależy od indywidualnych preferencji. Najważniejszym jednak jest to, aby nie przestawać i znaleźć sposób na nieprzerwany kontakt z nowym językiem. Kilka pomysłów na maksymalne wykorzystanie czasu podczas nauki języka było już wspomnianych we wcześniejszych wpisach. Teraz czas na kilka konkretnych zajęć, które są sprawdzone i rekomendowane nie tylko przez uczniów, ale i doświadczonych nauczycieli.

Słuchanie:

Przede wszystkim seriale i filmy, wiadomości oraz filmy edukacyjne w języku docelowym. Aby wykorzystać czas i nauczyć się czegoś nowego, konieczne jest, po pierwsze: wiedzieć o czym jest dany program, film, czy serial; o czym się mówi, jaki jest główny wątek, jaki jest temat rozmowy lub co osoba mówiąca chce przekazać. Jeśli tego nie wiemy, może się to okazać stratą czasu – może, ponieważ każde osłuchiwanie się jest dobre, lecz teraz chcemy, aby ćwiczenie było skuteczne. Po drugie: niezbędną rzeczą jest notatnik, słownik i coś do pisania. Notując nowe lub ważne słowa i wyrażenia, nasza pamięć będzie funkcjonować lepiej. Poprzez wracanie do takich notatek zwiększymy szanse na to, że zapamiętamy ważne dla nas informacje i bez dłuższego zastanowienia uda nam się je zastosować w praktyce. Po trzecie: dobrze jest zapisać krótką notatkę na temat tego, co widzieliśmy, co wydarzyło się, jakie jest nasze stanowisko lub jakie są nasze odczucia. Warto do tych notatek wracać i próbować je odtworzyć (zapisać jeszcze raz) z pamięci.

Ostatnią ważną sprawą jest też to, aby skupić się na konkretnych programach i przeanalizować je w miarę możliwości dogłębnie, raczej niż ‘skakać’ po różnych filmach czy słuchowiskach. Chodzi o to, aby zanurzyć się w problematyce, poczuć i zrozumieć sedno sprawy, a w międzyczasie wsłuchać się w zdania i słownictwo. Zapamiętasz wtedy dużo więcej. Jeśli pełnym sercem i entuzjazmem zainteresujesz się tym, o czym jest mowa, w połączeniu z zapiskami i notatkami, sukces gwarantowany!

Mówienie:

Teraz ta druga, jeśli chodzi o ważność, umiejętność – komunikacja werbalna. Głównym problemem często jest przezwyciężenie blokady mówienia. Jak już było wspomniane w innym wpisie, mogą to być kwestie psychologiczne, ale tak naprawdę chodzi o odwagę. Odważ się powiedzieć cokolwiek, jakkolwiek, ale powiedz to w języku obcym. Jeśli uda Ci się, powtórz. Powtórz jeszcze raz i jeszcze raz …aż poczujesz się komfortowo z tym, co wypowiadasz. To dobry początek.

Jeśli powstrzymuje Cię to, że akcent jest zanadto polski lub nie wystarczająco angielski – przestań się o to martwić. Ważniejsze jest to, co mówisz, a nie jak. Chodzi przecież o to, żeby się porozumieć. Mówiąc idealnym akcentem, lecz posługując się niewłaściwym słownictwem poukładanym niestylistycznie nie dogadamy się tak szybko jak używając dobrze dobranych słów w strukturach gramatycznych. Tak więc priorytetem jest gramatyka i leksyka. Aby wyćwiczyć umiejętność mówienia, po pierwsze: trzeba mieć przynajmniej podstawy gramatyki ‘w małym paluszku’. Po drugie, trzeba czytać, mówić, nawet myśleć w języku obcym, na głos. Czytanie na głos jest najlepszym i najszybszym rozwiązaniem, ponieważ wyręcza nas z kreowania nowych zdań, widzimy i wypowiadamy dobrze skonstruowany tekst, a tym samym zapamiętujemy pisownię. Dobrze jest uważnie przeczytać fragment tekstu, a następnie przeczytać go na głos kilka razy jeszcze raz – za każdym razem ładniej i wyraźniej. Jeśli do tego ćwiczenia włożysz między zęby korek (taki od wina) lub np. dwa palce, i przeczytasz cały tekst w miarę klarownie, poprawi Ci się dykcja i będziesz ćwiczył mięśnie twarzy jeszcze dokładniej. Po trzecie, i tutaj odniosę do poprzedniej umiejętności, warto opowiadać sobie to, co napisaliśmy na tematy, które widzieliśmy czy usłyszeliśmy. Dobrze jest sobie wyobrazić rozmówcę w sobie – można wykorzystać do tego lustro. Prowadź konwersację w języku obcym sam ze sobą, w każdej wolnej chwili.

Czytanie:

Czytanie, czytanie i jeszcze raz czytanie – każdy to potwierdzi, kto zna wyniki badań znanych pedagogów i językoznawców. Wybierz coś do czytania, zależnie od preferencji: cienką książkę, grubą książkę, romantyk, thriller, horror, magazyn, gazetę… i zacznij czytać. Jest tu jednak małe ‘ale’. Jeśli chcemy, aby była to skuteczna nauka, ważne są punkty, które tyczyły się także umiejętności słuchania, czyli oczekiwania co do tekstu (czyli musimy wiedzieć jaki jest temat tekstu), w pewnym stopniu rozumienie tekstu, pełne zainteresowanie tematyką oraz notatnik ze słownikiem pod ręką – im więcej warunków spełnimy, tym szybciej popłyniemy ‘w górę rzeki’.

Pisanie:

Umiejętność pisania występuje tu jako ostatnia, ponieważ już w poprzednich trzech punktach była ona ćwiczona. Dobrze jest zwracać uwagę na pisownię, aby pamiętać o ortografii. Jeśli piszesz na komputerze, polecam wyłączenie opcji autokorekty, następnie wydrukowanie tekstu i naniesienie poprawek, które zaznaczył komputer, ręcznie czerwonym kolorem. Dzięki temu zauważymy jakich błędów powinniśmy się wystrzegać.

Mam nadzieję, że od teraz rozplanujesz swój czas tak, aby ćwiczyć najważniejsze dla Ciebie umiejętności. Nie ustawaj w osiąganiu celów swoich postanowień, a dotrzesz tam wcześniej, niż się spodziewałeś.

3 myśli na temat “Jak trenować język – droga do osiągnięcia płynności w języku obcym”

    1. Doskonale! Teraz wystarczą konwersacje w języku obcym na temat tego, co wiemy, czyli co przeczytaliśmy, widzieliśmy czy usłyszeliśmy:)

Dodaj komentarz