Piosenki, czyli dobry sposób na naukę języka

Ćwiczenie języka poprzez słuchanie piosenek zagranicznych to doskonały pomysł. Jeśli nie próbowałeś uczyć się w ten sposób, a poszukujesz prostej i przyjemnej formy nauczenia się słówek w języku obcym, koniecznie spróbuj! Jest to jeden z lepszych pomysłów na naukę języka! Pamiętaj jednak, o kilku ważnych kwestiach.

Czytaj dalej Piosenki, czyli dobry sposób na naukę języka

Z serii „czy wiesz, że…” – gerund

angielski gerund

Jeśli po przyimkach chcemy użyć czasownika, będzie miał on formę gerund, z koncówką -ing., np. with checking, before going, from sunbathing, etc.

Skąd wzięła się forma ‚gerund’ w języku angielskim? Pod względem etymologicznym istnieją dwie formy ‚gerund’: jeden to taki, który dołączamy do czasowników, tak aby powstał rzeczownik odczasownikowy (np. smoking – palenie), a drugi to taki, który tworzy imiesłowy czynne (robiąc – doing, zmywając – washing). Ten pierwszy rozwinął się z języka proto-germańskiego (-ungō) i pozostał w języku niemieckim do dziś (packaging – Verpackung). Drugi natomiast przemienił się z końcówki -ende w języku staroangielskim. W języku średnioangielskim miał postać końcówki -inge, „gubiąc” po drodze literkę ‚e’, tym samym przybierając identyczną formę co pierwszy gerund.

Więcej informacji znajduje się tutaj: Etymonline oraz Wiktionary

Mam dla Ciebie dobrą i złą wiadomość (o metodach), cz.2

nauczanie językówW poprzedniej części zaprezentowaliśmy kilka metod konwencjonalnych stosowanych w nauczaniu języków. Teraz przyszła pora na kilka zdań na temat metod autorskich oraz niekonwencjonalnych. Czytaj dalej Mam dla Ciebie dobrą i złą wiadomość (o metodach), cz.2

Mam dla Ciebie dobrą i złą wiadomość, (o metodach) cz.1

Z serii „Czy wiesz, że…”

text-messagingCzasownik ‘to text somebody’ oznacza ‘wysłać do kogoś sms’. Czytaj dalej Z serii „Czy wiesz, że…”

Nauka bez wysiłku, bezbolesna i błyskawiczna

gramatyka angielska, francuska, hiszpańskaBłyskawicznie, migiem, bez wysiłku, bezboleśnie!

Takie oferty-cuda wyrastają jak grzyby po deszczu. Nauka bez gramatyki, lekko, w zabawie, niemal magicznie – kup i masz! Są to cudowne oferty, które niestety oferują tyle, co firmy głoszące hasła w stylu „z nami zarobisz miliony”. Czytaj dalej Nauka bez wysiłku, bezbolesna i błyskawiczna

Z serii „Czy wiesz, że…”

angielski far farther farthestPrzymiotnik ‚far’ ma dwie formy stopnia wyższego i najwyższego. Czytaj dalej Z serii „Czy wiesz, że…”

Who’s richer? Z serii „Czy wiesz, że…”

Czy wiesz, że angielski hiszpańskiPo angielsku odliczamy: hundred – thousand – million – billion – trillion – quadryllion etc.
Po polsku to samo to: sto – tysiąc – milion – miliard – bilion – trylion itd.
Z czystym sumieniem można powiedzieć, że Polski bilioner jest o wiele bogatszy od angielskiego ‚billionaire‚a’ :)angielski pounds money

Jak zacząć mówić w języku obcym, cz.2

jak zacząć mówić w języku obcymDlaczego tak trudno zacząć mówić w języku obcym?

Jak każda nowa umiejętność, tę także musisz wyćwiczyć. Nie ma innej rady. Każdy sportowiec o tym wie, muzyk, pisarz czy malarz. Z początku na pewno będzie trudno, będziesz się męczył, będziesz popełniać błędy, będziesz poruszać wszystkie trybiki w mózgu, a i tak z trudem przypomnisz poprawne wyrażenia i zwroty na czas.

Jednak za każdym kolejnym razem nie popełnisz już tych samych błędów. Oczywiście pojawią się kolejne błędy i kolejne słowa, które raz zapamiętane, znów odmówią wstawienia się w odpowiedniej okoliczności. Potem jednak i one staną się oczywiste, a Ty będziesz miał w głowie gotowe struktury i słowa do użycia. A potem znowu pojawią się coraz to nowe problemy, a nowe błędy językowe zaczną przeplatać jezyk. Cały proces powtarza się i nakłada na siebie. Jeśli wytrwale i cierpliwie będziesz ćwiczył mowę, bardzo szybko zdasz sobie sprawę, że zdobywasz coraz to większą swobodę wyrażania swoich myśli.

Kiedy więc zacząć mówić w języku obcym? Czytaj dalej Jak zacząć mówić w języku obcym, cz.2

Jak zacząć mówić w języku obcym, cz.1

jak zacząć mówić w języku obcymWięc chcesz mówić w języku obcym!?

Podjąłeś naukę nowego języka obcego, zdobyłeś samouczek i robisz zadania przerabiając kolejne lekcje. Surfujesz po internecie, rozumiesz coraz więcej, wszystko nabiera kształtu, czynisz postępy i czujesz się coraz pewniej w nowym języku.

Przychodzi moment, który wymaga od Ciebie wypowiedzenia się i… nagle czujesz, że trudno sklecić najprostsze zdania, ogarnia Cię pustka, pustka w głowie, w której przejawiają się szczątki informacji, pojedyncze słowa, slogany, dokładny obraz momentu, w którym dane słowo słyszałeś, numer strony na której słowo widziałeś…

‚Cóż’ – myślisz sobie – ‚to wszystko bez sensu, szkoda czasu, to nie dla mnie, brak talentu…’ STOP! Nigdy tak nie myśl. Nie uciekaj i nie bój się. Najprościej powiedzieć ‚to nie dla mnie’, ale tylko tchórze tak mówią.

Trzeba sobie uświadomić, że każdy jest w stanie mówić, bo każdy człowiek ma wrodzone zdolności językowe. Mylne jest myślenie, że ktoś takich zdolności językowych może nie mieć. Jedynie akcent i wymowa może być uwarunkowana wrodzonymi predyspozycjami.

Dlaczego tak trudno zacząć?

Czytaj dalej Jak zacząć mówić w języku obcym, cz.1