Niebanalny podręcznik – niebanalne zastosowania. Jak używając jednej książki, urozmaicić zajęcia na wiele sposobów?

Seria książek W tłumaczeniach wykorzystuje jeden z najstarszych sposobów nauki języka, czyli metodę gramatyczno-tłumaczeniową. Nie jest to jednak jej tradycyjne wydanie, ale wariacja na jego temat, która łączy w sobie zalety tłumaczenia dydaktycznego z nauką mówienia i technikami zachęcającymi do samodzielnego tworzenia wypowiedzi. Jaki pożytek z kompletu takich książek może mieć nauczyciel języka obcego?

A gdyby tak zanurzyć się w języku?

Słyszeliście kiedyś o immersji językowej? To metoda uczenia się języka poprzez całkowite zanurzenie się w nim. Jak takie zanurzanie się wygląda w praktyce? Mówiąc krótko, chodzi o to, żeby tak zorganizować sobie otoczenie, aby mieć jak najczęstszy kontakt z językiem, którego chcielibyśmy się nauczyć.

“Francuski w tłumaczeniach. Sytuacje” – jak korzystać z książki?

Czy znalazłeś już chwilę, żeby pomyśleć o  zimowym urlopie? :) Jeśli wybierasz się za granicę lub postanowiłeś, że mimo niezbyt sprzyjającej aury za oknem nauczysz się kilku słówek, mamy dla Ciebie idealną propozycję :) Po bestsellerowej książce Angielski w tłumaczeniach. Sytuacje przyszedł czas na francuską wersję naszego hitu. Z tą książką na pewno nie dasz…