Filmy i seriale do nauki angielskiego – nasz ranking

Pięć sprawdzonych sposobów na codzienne podtrzymywanie kontaktu z językiem

Początek nowego roku sprzyja wprowadzaniu w życie kolejnych postanowień. I choć wszyscy wiemy, jak to bywa z noworocznymi deklaracjami, nie zakładajmy z góry, że w tym roku (nie) wyjdzie jak zwykle. Wszystkim, którzy z początkiem roku postanowili zmierzyć się z własnymi słabościami, dedykujemy kilka porad, jak bezboleśnie zacząć realizować swoje językowe plany.  Czytaj dalej Pięć sprawdzonych sposobów na codzienne podtrzymywanie kontaktu z językiem

“Francuski w tłumaczeniach. Sytuacje” – jak korzystać z książki?

Czy znalazłeś już chwilę, żeby pomyśleć o  zimowym urlopie? :) Jeśli wybierasz się za granicę lub postanowiłeś, że mimo niezbyt sprzyjającej aury za oknem nauczysz się kilku słówek, mamy dla Ciebie idealną propozycję :) Po bestsellerowej książce Angielski w tłumaczeniach. Sytuacje przyszedł czas na francuską wersję naszego hitu. Z tą książką na pewno nie dasz plamy w zagranicznym towarzystwie i znacznie poszerzysz listę znanych Ci słówek.

Czytaj dalej “Francuski w tłumaczeniach. Sytuacje” – jak korzystać z książki?

W Boże Narodzenie dookoła Europy. Jak świętują nasi sąsiedzi?

Przystrojona choinka, dwanaście potraw i biały opłatek – wigilijna kolacja w każdym polskim domu pewnie wygląda podobnie. I chociaż te zwyczaje nie stanowią przecież o istocie Bożego Narodzenia, nie wyobrażamy sobie bez nich naszych świąt. A bez czego nie wyobrażają sobie grudniowego świętowania nasi sąsiedzi?

Czytaj dalej W Boże Narodzenie dookoła Europy. Jak świętują nasi sąsiedzi?

Czujesz motywację do nauki języka? Dowiedz się, co zrobić, żeby jej nie stracić (cz. 2/2)

cele i nauka języków obcych

Porzuć wszelkie frustracje związane z nauką języków i działaj. Najważniejsze, abyś był świadomy misji do spełnienia – cel, który Ci przyświeca, musi być klarowny. Zdarza się, że osoby podejmujące naukę zabierają się do niej jak podróżnik bez konkretnego celu podróży, który ma mapę, ale nie wie, gdzie jechać. Podobnie można mieć dostęp do najlepszych kursów wideo, całą bazę linków do wszystkich treści w internecie, posiadać największe tomy gramatyk, słowniki, podręczniki, aplikacje językowe, ale nie wiedzieć, do czego to wszystko ma posłużyć. Ważna jest więc misja. Odpowiedz sobie na pytanie, jaki cel przyświeca Ci podczas nauki. Ile zrobisz dziś zadań? Czego chcesz się dowiedzieć? Co zrobisz, gdy skończysz zaplanowane ćwiczenie? Czytaj dalej Czujesz motywację do nauki języka? Dowiedz się, co zrobić, żeby jej nie stracić (cz. 2/2)

Czujesz motywację do nauki języka? Dowiedz się, co zrobić, żeby jej nie stracić (cz. 1/2)

plan w nauce języków obcych

Nauka języków obcych jest jak podróż: musi mieć jakiś cel. Zanim wyruszysz w drogę, powinieneś się dowiedzieć, dokąd chcesz dotrzeć. Skoro czytasz ten tekst, pewnie uczysz się języków albo przynajmniej masz taki zamiar. Jeśli tak, wykonałeś już pierwszy i najważniejszy krok: zdecydowałeś się na rozpoczęcie przygody z nauką nowego języka. Teraz tak naprawdę najważniejsze jest to, aby podsycać swoją chęć do nauki i odpowiedzieć sobie na pytanie, jak przebyć zaplanowaną drogę. Przyjrzyjmy się temu, co możemy zrobić, aby była ona interesująca, przyjemna i co najważniejsze, żeby dotrzeć do celu bez zbędnych przystanków. Czytaj dalej Czujesz motywację do nauki języka? Dowiedz się, co zrobić, żeby jej nie stracić (cz. 1/2)

Jak (się) uczyć z serią „W tłumaczeniach”? Część 2.

Jak uczyć z serią "w tłumaczeniach"?Seria W tłumaczeniach wykorzystuje jeden z najdawniejszych sposobów nauki języka – metodę gramatyczno-tłumaczeniową. Nie jest to jednak jej tradycyjne wydanie, znane z ćwiczeń na zajęciach z łaciny, lecz metoda łącząca zalety tłumaczenia dydaktycznego z nauczaniem mówienia i technikami zachęcającymi do samodzielnego tworzenia wypowiedzi. Czytaj dalej Jak (się) uczyć z serią „W tłumaczeniach”? Część 2.

Jak szybko nauczyć się rosyjskiego alfabetu?

Nauka rosyjskiego alfabetuAlfabet rosyjski nazywany jest grażdanką. Osobom, które nigdy nie miały styczności z językiem rosyjskim, wydaje się wyjątkowo trudny. Bardzo często można się spotkać z postawą: „Język rosyjski jest piękny, ale ten alfabet! Nigdy go nie opanuję, dlatego nie będę się uczyć języka rosyjskiego”. To powszechna opinia, ale czy słuszna?

 

Czytaj dalej Jak szybko nauczyć się rosyjskiego alfabetu?

Jak (się) uczyć z serią “W tłumaczeniach”? Część 1.

Seria W tłumaczeniach wykorzystuje jeden z najdawniejszych sposobów nauki języka – metodę gramatyczno-tłumaczeniową. Nie jest to jednak jej tradycyjne wydanie, znane z ćwiczeń na zajęciach z łaciny, lecz metoda łącząca zalety tłumaczenia dydaktycznego z nauczaniem mówienia i technikami zachęcającymi do samodzielnego tworzenia wypowiedzi. Czytaj dalej Jak (się) uczyć z serią “W tłumaczeniach”? Część 1.

Jak przełamać barierę mówienia – pierwsze koty za płoty w nauce języka.

Jak przełamać barierę mówieniaWydaje się, że aby zacząć porozumiewać się w języku obcym, najlepiej byłoby odrazu wiedzieć wszystko: znać gramatykę, by tworzyć poprawne zdania, a także słownictwo. Jednak nie należy się uczyć wszystkiego od razu,
bo łatwo można stracić motywację. Żeby zacząć posługiwać się językiem codziennym i przełamać barierę mówienia, nie potrzeba wiele. Czytaj dalej Jak przełamać barierę mówienia – pierwsze koty za płoty w nauce języka.